I’m Not Twenty
Alizée · 2003 · Mes courants électriques
今天下班比平时晚了一点。天已经黑透了,路灯一排排往后晃,车窗玻璃上凝了一层薄雾。公交车上人不多,我挑了最后一排靠窗坐下,塞上耳机,随手点开歌单——Alizée 的声音就出来了,I’m Not Twenty。
最先想起的倒不是这歌本身,而是大学时候一个片段。有天晚上没课,室友打开电脑放了一个 MV,说这首歌好听。歌名是La Isla Bonita,Alizée 翻唱的版本。画面里她穿着红裙子在舞台上,很瘦,笑起来很亮。那个 MV 我们连着看了好几遍,谁也没说话,看完有人小声说了句真好看。
后来才去找她的歌来听。I’m Not Twenty 就是那时候知道的。说起来 Alizée 也挺有意思的,十二岁参加才艺比赛被 Mylène Farmer 看中,十五岁出道,第一张专辑《Gourmandises》在法国卖了几百万张。零三年这张《Mes courants électriques》出来的时候,她已经不是那个唱 Moi… Lolita 的小女孩了。
J’en ai marre(法语版原名,翻译过来是”我受够了”)和英文版I’m Not Twenty,同一首曲子,两套词,味道完全不同。法语版是泄愤,蹦蹦跳跳那种泄愤;英语版是宣告——”I’m not twenty, I’ve only just begun”,带着点倔强。我个人更喜欢英文版那句 “I should be happy all the time”,唱得漫不经心,但细听又有点较真。
公交走走停停,我没换歌,让它单曲循环了一路。车窗外的霓虹灯一盏一盏滑过去,车厢里偶尔有人上车下车。那些赶路的人,大概也都在自己的循环里。到站下车的提示音响起时,正好唱到最后一个”what can I do”。
I’m not twenty, I’m not twenty
I’ve only just begun
I can’t be twenty, I’m not twenty
So what can I do?
这张《Mes courants électriques》专辑我自己最喜欢两首,一首是这首,另一首是 À contre-courant。如果没听过 Alizée 的歌,可以从 La Isla Bonita 那个 MV 进去,也许你也会连着看几遍。
